Page 2 sur 3

Posté : 25 avr. 2007, 04:20
par WolfRider
Ran Borune a écrit :argh c'est quoi ces apprentis traducteurs, même un lecteur lambda aurait mieux fait.

Autrement j'ai vu la couverture, elle est sympa.
Simone Hilling n'est pas vraiment une apprentie traductrice. Elle a son actif la traduction de tous les PERN sauf la trilogie des harpistes et tous les Ténébreuse directement écrit par MZB.
C'est plutôt une bonne traductrice, notement sur Ténébreuse parce-que sur PERN elle fait qq conneries, donc je suis un peu étonné de ces erreurs. Arlette n'a pas du lui communiquer ses notes et elle n'a peut-être pas eu le temps de lire les volumes précédents pour se familiariser avec le contexte.
D'un autre coté "ondes" pour "waves" je trouve que c'est excellent. :wink:

Posté : 09 mai 2007, 18:37
par Ran Borune
Ok mais elle aurait put lire les tomes avant.

Enfin bon, j'ai acheté les deux tomes et je vais les lire pour me forger une opignon, et continuer la série.
Ca fait 5 ans que j'ai lu ce tome en anglais, donc mes souvenirs s'estompent un peu...

Posté : 13 juin 2007, 23:04
par Ran Borune
J'en suis à la moitié du tome 13, et en effet il y a quelques incohérences mais franchement ca passe aprés le plaisir de lire enfin la suite en francais.
Et il faut dire aussi que j'avais lu ce tome en anglais il y a 5 ans, donc je n'ai pas un souvenir précis de la VO.

Posté : 14 juin 2007, 19:52
par jpf42
Je viens de les commander et je les aurais probablement samedi. J'en bave d'avance :D

Posté : 14 juin 2007, 20:36
par Ran Borune
Je précise juste, je suis trés heureux de lire la suite en francais, mais une fois ce plaisir passé, je suis sur qu'à la relecture je supporterai moins les erreurs de la traduction.

Posté : 15 juin 2007, 14:08
par WolfRider
Mouarf' tu regrettes déjà Arlette ??? :lol:

Posté : 15 juin 2007, 15:35
par Ran Borune
Quand même pas, si on met de coté les erreurs, son style est plus digeste que celui d'arlette... :wink:

Posté : 02 sept. 2007, 11:14
par arsenie
J'ai terminé ces 2 tomes VF et j'en suis globalement satisfaite
- déjà, pour le gros progrès de pouvoir lire à la suite : j'avais trouvé pénible d'avoir pour les derniers VF, un tome impair où il ne se passait rien, et un pair où tout s'accélérait!
- en un an à peu près, j'ai pas mal oublié la structure du monde, et elle est bien complexe et variée, ces tomes sont une bonne remise en mémoire (donc, les "répétitions qui doivent être très pesantes quand on lit "tout à la suite" ont été bienvenues pour moi)
- le style m'a un peu choqué - presque à en regretter Arlette! :twisted:
je ne crois pas que "cool et relax" fassent partie du vocabulaire d'écriture de Jordan :lol:
- mais la lecture est plus fluide car plus simple
Peu de bouleversements, mais des avancées -sur de nombreux fronts....
vu la complexité du "territoire", pas facile d'avancer beaucoup de pions sur chaque échiquier, ce qui explique la "lenteur" des derniers tomes
-on y retrouve quelques "revenants", mais assez brièvement
donc, un "raccrochage" à la série réussi pour moi,
j'espère voir bientôt voir les 2 suivants publiés 8)

Posté : 02 sept. 2007, 13:38
par Ran Borune
Je suis d'accord avec toi. Comme je l'ai dit plus haut, au moins on a une traduction.

Posté : 16 févr. 2008, 16:41
par Eté
Je reviens de chez France Loisir, et je viens de voir que les Tomes 13 et 14 en format poche sont sortis dans leur collection! :D

Posté : 21 févr. 2008, 11:28
par arsenie
OUAH! C'est ultra rapide comme "passage" en poche! 8)
Trop tard pour moi, mais pour les autres ....
je vous suggère une "chasse au Tof" Vi! le "râleur (rat-leurre?) du Nord! :P
c'est le seul qui a une carte France-Loisirs !
Mais où se cache-t-il donc??? :wink:

Posté : 21 févr. 2008, 11:47
par Gregor
arsenie a écrit : je vous suggère une "chasse au Tof" Vi! le "râleur (rat-leurre?) du Nord! :P
c'est le seul qui a une carte France-Loisirs !
Mais où se cache-t-il donc??? :wink:
hélas comme tant d'autres il a déserté la garde de nuit

Posté : 23 févr. 2008, 10:35
par Eté
Heu...je suis pas sur d'avoir tout saisi...
Mais il n'y a pas besoin de la carte france loisir pour acheter les poches... (au passage, je crois que c'est 23 ou 24€ les 3, dans la collection...)

Posté : 23 févr. 2008, 12:16
par arsenie
Ben, la dernière fois que j'ai essayé, à Gap, le vendeur a refusé, il voulais absolument me refourguer la carte!
(mais je suis allergique à ce système) :twisted: :twisted:

Posté : 23 févr. 2008, 13:06
par Jhary
oui il faut une carte pour acheter là bas
perso j'en ai une et je suis pas déçu.
j'achète les aventuriers de la mer que je suis en train de lire là-bas
et puis je n'ai acheté que le premier tome de la RDT. A raison d'un livre minimum par trimestre je suis tranquille pour un bout de temps chez eux :)

Posté : 25 févr. 2008, 14:13
par Eté
Ah? Autant pour moi!
Je pensais ca parce que il smeble qu'il y est des "reduction" quand on a la carte...donc je me disais que la carte n'est pas necessaire...
Bref dans ce cas, c'est vraiment des co****!!!

Posté : 25 févr. 2008, 14:52
par Jhary
la réduction se présente ainsi :
le livre de fantasy coûte 9 euros 95 mais si on en achète trois de la collection il sont à 7 euros 95 soit 23.95 euros les trois au lieu de 29.85. 6 euros gagné.
ce qui est bien avec les livres France loisirs c'est que le papier est épais contrairement aux J'ai lu. et le prix est le même quelle que soit la grosseur du tome.

Posté : 05 mai 2008, 16:45
par Gregor
en attendant on attend :evil: (version poche pas france loisir)

Posté : 05 mai 2008, 18:15
par AJP77
Bah, entre le TdF ou la RdT, on a l'habitude d'attendre maintenant, n'est ce pas Gregor ? :lol:

Posté : 05 mai 2008, 19:29
par Gregor
ouaip on est la guilde des attendeurs ou attentistes ^^

a bas les attendus lol

Re: tomes 13 et 14 en FR

Posté : 15 mars 2009, 14:03
par Gregor
j'ai récemment acheté ces 2 tomes, je finis les aventuriers de la mer et je les attaque =)

Re: tomes 13 et 14 en FR

Posté : 03 avr. 2009, 15:23
par Gregor
voilà j'attaque le T12

wow ça faisait longtemps, ça fait un choc quand on passer derrière le TDF les ADLM et la CR ^^

d'un j'comprends plus rien, de 2 j'confonds tous les persos surtout les aes sedai

mais je sais que des looooongs récaps parsèmerons le récit donc ça va :mrgreen:

Re: tomes 13 et 14 en FR

Posté : 03 avr. 2009, 18:14
par Ran Borune
C'est vrai que c'est un peu le problème. Au bout d'un moment il y a trop de personnages et on ne sait plus qui est qui.

Re: tomes 13 et 14 en FR

Posté : 04 avr. 2009, 06:04
par WolfRider
Mais il y a un glossaire d'habitude à la fin des volumes qui permet de s'y retrouver un peu.

Re: tomes 13 et 14 en FR

Posté : 04 avr. 2009, 10:42
par Ran Borune
Le glossaire français est falémique donc tu es sûr de n'y trouver personne.