Promotion de la Roue du Temps

La Roue du Temps est une gigantesque fresque de fantasy créée par Robert Jordan et reprise depuis par Brandon Sanderson.
Ran Borune
Capitaine
Messages : 1580
Enregistré le : 04 févr. 2004, 01:02
Lecture du moment : A Dance with Dragons
Localisation : Paris
Contact :

Promotion de la Roue du Temps

Message non lu par Ran Borune »

Bon il y a pas grand mode sur ce forum et pourtant cette série est l'une des meilleures de la Fantasy.

Qui sur le forum à lu la Roue du Temps ?

Comment faire pour promouvoir cette série afin que les membres du forum s'y mettent ?

A vous...
Avatar du membre
Gregor
Sorcier
Messages : 6378
Enregistré le : 09 févr. 2004, 14:20
Lecture du moment : Hypérion
Localisation : Seine et Marne
Contact :

Message non lu par Gregor »

ouais personnelement je le lis en pocket et j'en suis vers la fin de étincelles
j'aime bien cette série malgré ses quelques longueurs
pour la promotion bah pas d'idée moi je l'ai découvert grace à toi, alors...
Ma bibliothèque : viewtopic.php?f=9&t=4351
Linmark
Porte Etendard
Messages : 1400
Enregistré le : 07 avr. 2004, 20:41
Localisation : Entre les Wriggles, les Fatals Picards et les Joyeux Urbains. :P
Contact :

Message non lu par Linmark »

Et bien... Faire baisser les prix du TdF pour qu'on puisse s'acheter la Roue du Temps... TRADUIRE la Roue du Temps... DIFFUSER la Roue du Temps... :wink:
Avatar du membre
Supernounours
Annaliste
Messages : 3834
Enregistré le : 14 avr. 2004, 10:12
Lecture du moment : Saga Harry Potter
Localisation : Bretagne

Re: Promotion de la Roue du Temps

Message non lu par Supernounours »

Ran Borune a écrit :Comment faire pour promouvoir cette série afin que les membres du forum s'y mettent ?
Je demande que ça, de m'y mettre !
Seulement, le fait que le bouquin va mettre 15 ans à sortir en VF me dissuade... :?
Je pourrais à la limite essyer en VO mais j'ai tellement de livres à lire que je n'ai pas l'intention de passer toutes mes soirées à déchiffrer La roue du temps avec un dico à côté :evil: . J'ai une vie à côté moi !
Ran Borune
Capitaine
Messages : 1580
Enregistré le : 04 févr. 2004, 01:02
Lecture du moment : A Dance with Dragons
Localisation : Paris
Contact :

Message non lu par Ran Borune »

Il te faudra lire 12 livres en francais avant de passer en anglais donc tu as le temps :)
Vardamir
Porte Etendard
Messages : 964
Enregistré le : 14 mai 2004, 20:13
Localisation : Devant mon PC à l'heure où j'écris ceci

Message non lu par Vardamir »

Je m'y mets le 21 juin, j'ai les 6 premiers ! :D
Bah oui il faut bien s'occuper pendant les voyages en train.... :wink:
Le totalitarisme c'est : Ferme ta gueule, la démocratie c'est : Cause toujours...
Ran Borune
Capitaine
Messages : 1580
Enregistré le : 04 févr. 2004, 01:02
Lecture du moment : A Dance with Dragons
Localisation : Paris
Contact :

Message non lu par Ran Borune »

Bravo, un lecteur en plus :)
Cirth
Lieutenant
Messages : 214
Enregistré le : 09 mai 2004, 03:38

Message non lu par Cirth »

j'ai lu jusqu'a etincelle en français et la j'ai acheté la suite en anglais (ainsi que les pirates de la mer et tawny man) mais avant d'attaquer tout ça je finit la belgariade :P
Ran Borune
Capitaine
Messages : 1580
Enregistré le : 04 févr. 2004, 01:02
Lecture du moment : A Dance with Dragons
Localisation : Paris
Contact :

Message non lu par Ran Borune »

Et qu'est ce que tu en as pensé Cirth ?
Cirth
Lieutenant
Messages : 214
Enregistré le : 09 mai 2004, 03:38

Message non lu par Cirth »

Je trouve ça très agréable à lire, j'ai un peu peur par contre que Rand devienne un mega super héros qui tue tout d'une pensée mais bon ;)
c'est le dragon après tout
J'aime beaucoups les personnages présents :) (et je tirerai bien les cheveux de nynaeve de temps en temps :twisted: ) le gros point noir étant bien sur le temps de traduction ;)
Vardamir
Porte Etendard
Messages : 964
Enregistré le : 14 mai 2004, 20:13
Localisation : Devant mon PC à l'heure où j'écris ceci

Message non lu par Vardamir »

10 ans d'écart entre l'anglais et le français, et ça ne cesse d'augmenter... :cry:
Le totalitarisme c'est : Ferme ta gueule, la démocratie c'est : Cause toujours...
Cirth
Lieutenant
Messages : 214
Enregistré le : 09 mai 2004, 03:38

Message non lu par Cirth »

normal la traductrice vieillit :P
Vardamir
Porte Etendard
Messages : 964
Enregistré le : 14 mai 2004, 20:13
Localisation : Devant mon PC à l'heure où j'écris ceci

Message non lu par Vardamir »

C'est surtout qu'elle met plus de temps à traduire que Jordan à écrire... :evil:
Le totalitarisme c'est : Ferme ta gueule, la démocratie c'est : Cause toujours...
Avatar du membre
Supernounours
Annaliste
Messages : 3834
Enregistré le : 14 avr. 2004, 10:12
Lecture du moment : Saga Harry Potter
Localisation : Bretagne

Message non lu par Supernounours »

Vardamir a écrit :C'est surtout qu'elle met plus de temps à traduire que Jordan à écrire... :evil:
C'est assez compréhensible... :?
Je pense que des auteurs prolifiques tels que Martin, Silverberg ou Jordan écrive d'une traite, sans revenir sur ce qu'ils viennent de composer ou presque. Il est donc normal qu'un traducteur appliqué mette plus de temps à choisir les bonnes tournures, les formulations les plus digestes, etc... que l'auteur qui écrit au fil de la plume.
Avatar du membre
AJP77
Capitaine
Messages : 1768
Enregistré le : 10 juin 2004, 21:56
Localisation : Troyes

pas trop envie de le commencer

Message non lu par AJP77 »

Pour moi, Jordan est un paradoxe.

J'aimerais vraiment commencer cette série, parcequ'elle a l'air vraiment bien.

Mais d'un autre coté, je veux pas la commencer, car j'ai pas envie d'attendre 10 ans pour en voir la fin (j'en ai deja marre d'attendre le tome 9 du trone de fer en poche. C'est encore loin le mois de septembre ?).

Alors question : est ce une seule histoire complète sur beaucoup et beaucoup de tomes ? Ou plusieurs histoires mises bout a bout (comme pas exemple la Belgariade, la Mallorée puis les Prequelles) ?
IL de mortnéant
Lieutenant
Messages : 233
Enregistré le : 01 juin 2004, 12:24
Localisation : in a funny dark fantasy land ^_^

Message non lu par IL de mortnéant »

ben euh même question que AJP77, par contre j'aimerais bien commençer d'embler par la VO alors je voudrais aussi savoir si les anciens tomes anglais sont encore commandable facilement, vala :D ( c'est vrai que ce que j'en est lu sur le site ma bien donné envis de commençer également)
Cirth
Lieutenant
Messages : 214
Enregistré le : 09 mai 2004, 03:38

Message non lu par Cirth »

je les ai commandé sur amazon.fr les tomes anglais je les ai reçu en bien 1 semaine donc tu ne devrai pas avoir de problemes :)
Et c'est une seule grande histoire.
IL de mortnéant
Lieutenant
Messages : 233
Enregistré le : 01 juin 2004, 12:24
Localisation : in a funny dark fantasy land ^_^

Message non lu par IL de mortnéant »

oki oki, merci :)

10 d'écart de traduc ? ( j avais pas vu) et moi qui trouvait q'avec le trone de fer on allait lentement :?
Vardamir
Porte Etendard
Messages : 964
Enregistré le : 14 mai 2004, 20:13
Localisation : Devant mon PC à l'heure où j'écris ceci

Message non lu par Vardamir »

Avec le TdF, lorsqu'un livre en anglais paraît, le précédent est entièrement traduit, paru en broché et même en poche.
Avec la RdT, le précédent n'a même pas commencé à être traduit... :evil:
Le totalitarisme c'est : Ferme ta gueule, la démocratie c'est : Cause toujours...
Avatar du membre
WolfRider
Porte Etendard
Messages : 1339
Enregistré le : 12 févr. 2004, 14:45
Localisation : Les citées Libres

Message non lu par WolfRider »

La différence vient de ce que le TdF fut traduit des le 1er Tome. Alors que qd la RdT commença à être publié en français, il y avait déja 5 ou 6 livres en vo. D'autre part les les 1ers volumes de la Rdt semblent avoir été écrit avant qu'un éditeur les publient. Ce qui fait que Jordan fut capable de sortir un livre tous les ans puis tous les 2 ans jusqu'au 6 ou 7e.
Jusqu'a la traduction de LOrd of chaos, Rivage rattrapait lentement son retard avec un livre vo par an en deux tomes sortant à 6 mois d'intervalles (+ ou -).
C'était largement plus rapide que Pygmalion qui met 3 ans pour publier la totalité d'ASoS.
Vardamir
Porte Etendard
Messages : 964
Enregistré le : 14 mai 2004, 20:13
Localisation : Devant mon PC à l'heure où j'écris ceci

Message non lu par Vardamir »

Ils mettaient non pas un an mais deux ans pour traduire un livre VO
http://www.ifrance.com/palpatine/fantas ... he=jlivres
Je me fie à ce que dit Ran... :wink:

Sans doute les tomes de SoIaF sont-ils plus longs, en tout cas Martin met plus de temps pour les écrire que Jordan.
Le totalitarisme c'est : Ferme ta gueule, la démocratie c'est : Cause toujours...
Ran Borune
Capitaine
Messages : 1580
Enregistré le : 04 févr. 2004, 01:02
Lecture du moment : A Dance with Dragons
Localisation : Paris
Contact :

Message non lu par Ran Borune »

C'est simple je met les dates de parution donc vous avez qu'à regarder :)

AJP77 je te conseille de faire un tour sur le site et de lire le résumé ca te donnera peu etre envie de le lire.

C'est une seule et même histoire qui comptera 12 tomes anglais, 10 sont déja sortis, et le tome 11 sort en octobre 2005 :(

Rassures toi Cirth Le personnage principal ne devient pas un mega super héro, au contraire dans le dernier tome anglais il passe le tome cloitré et se foutant complétement de ce qui l'entoure. Je crois qu'il récupére si tu veux mon avis, normal aprés ce qu'il a fait :)
gnoll
Porte Etendard
Messages : 958
Enregistré le : 26 mars 2004, 11:56

Message non lu par gnoll »

vous plaignez pas j ai lu le tome 1 en 97 perso
arsenie
Capitaine
Messages : 2446
Enregistré le : 04 mars 2004, 11:40

Message non lu par arsenie »

:twisted: allez donc signer la pétition ! ( passons sur la formulation ...) :wink:
Cirth
Lieutenant
Messages : 214
Enregistré le : 09 mai 2004, 03:38

Message non lu par Cirth »

en parlant de traduction vous avez vu ... le livre de bill Klingon (euhh clinton) est sortit simultanément en france et aux states .... (il a fallu 9 traducteurs français pour ce pavé de 1000 pages) sachant que le livre est annoncé partout comme un gros navet et que c'est déjà un best seller ;)
Répondre