Tome 11: Port of Shadows
Tome 11: Port of Shadows
La sortie VO est programmée le 11 septembre 2018.
J'ai hâte
- Dark horse
- Porte Etendard
- Messages : 1041
- Enregistré le : 12 août 2015, 22:16
- Localisation : Bretagne
Re: Tome 11: Port of Shadows
Merci pour le visuel Tam ! Du coup, tu comptes le lire en VO ? Moi faudra que j'attende
"Quand viendra le temps du froid blanc, ne mangez pas la neige jaune". The Witcher 3 : Wild Hunt
- Toon
- Sorcier
- Messages : 4797
- Enregistré le : 06 févr. 2004, 12:33
- Lecture du moment : Feu&Sang T2
- Localisation : Somewhere In Time / 22 Acacia Avenue
- Contact :
Re: Tome 11: Port of Shadows
je me le tenterai bien en VO... je vais me relire les super résumés du Sombre Cheval
Re: Tome 11: Port of Shadows
Oui pareil que toi, je ne pense que la VF tardera pas.Dark horse a écrit : ↑15 mai 2018, 17:20 Merci pour le visuel Tam ! Du coup, tu comptes le lire en VO ? Moi faudra que j'attende
Toon, tu seras notre éclaireur sur ce coup là.
- WolfRider
- Porte Etendard
- Messages : 1339
- Enregistré le : 12 févr. 2004, 14:45
- Localisation : Les citées Libres
Re: Tome 11: Port of Shadows
Pareil que Toon je vais le tenter en vo.
- Toon
- Sorcier
- Messages : 4797
- Enregistré le : 06 févr. 2004, 12:33
- Lecture du moment : Feu&Sang T2
- Localisation : Somewhere In Time / 22 Acacia Avenue
- Contact :
Re: Tome 11: Port of Shadows
(Merci Tam-Tam de me l'avoir notifié !)
il est sorti le 11 Septembre, bizarre non ?
Alors je ne spoile rien mais 2 remarques après avoir parcouru rapidement les 2 premiers chapitres
1/ Certains chapitres ne sont pas vu d'un point de vue de l'analyste (qui à priori est Toubib/Croaker) mais par l'auteur-narrateur
2/ j'ai bien l'impression que c'est une préquelle ou en tout cas il se passerait avant les livres du Sud.
je fini les hautes conteurs et je m'y attelle
il est sorti le 11 Septembre, bizarre non ?
Alors je ne spoile rien mais 2 remarques après avoir parcouru rapidement les 2 premiers chapitres
1/ Certains chapitres ne sont pas vu d'un point de vue de l'analyste (qui à priori est Toubib/Croaker) mais par l'auteur-narrateur
2/ j'ai bien l'impression que c'est une préquelle ou en tout cas il se passerait avant les livres du Sud.
je fini les hautes conteurs et je m'y attelle
Re: Tome 11: Port of Shadows
D'après les dires, ça se passe entre les tomes 1 et 2...
Hâte d'avoir ton ressenti Toon
- Dark horse
- Porte Etendard
- Messages : 1041
- Enregistré le : 12 août 2015, 22:16
- Localisation : Bretagne
Re: Tome 11: Port of Shadows
Allez, au boulot Toon
"Quand viendra le temps du froid blanc, ne mangez pas la neige jaune". The Witcher 3 : Wild Hunt
- Toon
- Sorcier
- Messages : 4797
- Enregistré le : 06 févr. 2004, 12:33
- Lecture du moment : Feu&Sang T2
- Localisation : Somewhere In Time / 22 Acacia Avenue
- Contact :
Re: Tome 11: Port of Shadows
bon je m'y suis mis, tant pis pour les hauts-conteurs
wow, quel plaisir de retrouver la Cie qui compte 640 membres ! Par contre quand ils parlent c'est compliqué (je suis du genre en plus a tenter de piger 100% du texte plutôt que l'idée générale...)
wow, quel plaisir de retrouver la Cie qui compte 640 membres ! Par contre quand ils parlent c'est compliqué (je suis du genre en plus a tenter de piger 100% du texte plutôt que l'idée générale...)
- Toon
- Sorcier
- Messages : 4797
- Enregistré le : 06 févr. 2004, 12:33
- Lecture du moment : Feu&Sang T2
- Localisation : Somewhere In Time / 22 Acacia Avenue
- Contact :
Re: Tome 11: Port of Shadows
bon j'en suis au tiers, c'est top mais il faut quand même s'accrocher car un anglais "académique" est insuffisant. C'est au moins aussi difficile que Stephen King dans le texte et nettement plus que Martin à titre de comparaison.
sans spoiler, il y a 3 sortes de POV:
1/ celui d'un narrateur neutre dans le passé
2/ celui autours de quelqu'un d'autre dont je tairais le nom dans le passé et lié au Pov du 1/
-> Ces pov représentent assez peu de pages au total, mais je les trouve plutôt abordables
3/ le pov de Toubib, c'est la que cela devient compliqué: niveau vocabulaire on est dans l'anglais US et non UK, et bien entendu c'est de l'anglais type de ce que pourrait se parler au sein d'un régiment...
On retrouve cependant avec un immense plaisir la Compagnie Noire du tout début qui passent leur temps libre dans une taverne nommée Dark Horse (spécial dédicace), et des Asservis
sinon il ya pas mal de nouveaux personnages intéressants comme Buzzard Neck, Two Dead, Gurlief Speak et ceux présents sur la couverture en spoil (ca ne spoilera pas grand chose)
sans spoiler, il y a 3 sortes de POV:
1/ celui d'un narrateur neutre dans le passé
2/ celui autours de quelqu'un d'autre dont je tairais le nom dans le passé et lié au Pov du 1/
-> Ces pov représentent assez peu de pages au total, mais je les trouve plutôt abordables
3/ le pov de Toubib, c'est la que cela devient compliqué: niveau vocabulaire on est dans l'anglais US et non UK, et bien entendu c'est de l'anglais type de ce que pourrait se parler au sein d'un régiment...
On retrouve cependant avec un immense plaisir la Compagnie Noire du tout début qui passent leur temps libre dans une taverne nommée Dark Horse (spécial dédicace), et des Asservis
sinon il ya pas mal de nouveaux personnages intéressants comme Buzzard Neck, Two Dead, Gurlief Speak et ceux présents sur la couverture en spoil (ca ne spoilera pas grand chose)
SpoilerAfficher
Toubib,
Mischievous Rain, une nouvelle asservie avec ses 2 enfants Beloved Shin et Blessed Baku
le Chat à 3 yeux Ankou
Mischievous Rain, une nouvelle asservie avec ses 2 enfants Beloved Shin et Blessed Baku
le Chat à 3 yeux Ankou
- Dark horse
- Porte Etendard
- Messages : 1041
- Enregistré le : 12 août 2015, 22:16
- Localisation : Bretagne
Re: Tome 11: Port of Shadows
Une taverne à mon nom, non mais quelle idée !
Et bien Toon, tu vas pouvoir nous mettre l'eau à la bouche avant une traduction française qui ne tardera pas trop j'espère...
Et bien Toon, tu vas pouvoir nous mettre l'eau à la bouche avant une traduction française qui ne tardera pas trop j'espère...
"Quand viendra le temps du froid blanc, ne mangez pas la neige jaune". The Witcher 3 : Wild Hunt
- Toon
- Sorcier
- Messages : 4797
- Enregistré le : 06 févr. 2004, 12:33
- Lecture du moment : Feu&Sang T2
- Localisation : Somewhere In Time / 22 Acacia Avenue
- Contact :
Re: Tome 11: Port of Shadows
j'ai dépassé les 3/4 hier, je pense avoir fini d'ici la fin de cette semaine.
- Toon
- Sorcier
- Messages : 4797
- Enregistré le : 06 févr. 2004, 12:33
- Lecture du moment : Feu&Sang T2
- Localisation : Somewhere In Time / 22 Acacia Avenue
- Contact :
Re: Tome 11: Port of Shadows
finito !
En préambule, mon avis sur le niveau d'anglais requis: Un niveau terminale est largement insuffisant pour les chapitres écrits par Toubib: entre les non-dits et les efforts de compréhension bien connus du cycle de la CN, l'argot et certaines expression purement militaires...c'est chaud. Clairement j'ai du passer à côté de certaines choses. Pour les 2 autres POV, l'anglais n'est pas si compliqué et ne souffre pas des autres points que j'ai cité.
Sinon en mode Top/Moyen/Bof
Top
- Retrouver la CN à son apogée après l'avoir quitté il y a plus de 10 ans est un pur plaisir. Les Sorciers Qu'un-Oeil et Gobelin restent impayables surtout lorsqu'ils mijotent un sale plan contre un certain Asservi.
- Beaucoup de magie dans ce tome, notamment grâce aux nouveaux personnages que sont Buzzard Neck Tesch, Two Dead, Mischievous Rain, ses 2 enfants jumeaux et le chat Ankou.
- Ca reste glauque un peu comme dans le Chateau Noir (mais voir aussi le Bof)
Moyen
- un peu longuet parfois, j'ai ressenti plusieurs phrases d'affilée qui veulent dire la même chose, Cook serait-il payé à la ligne ?
- Toubib subit un peu trop à mon goût
Bof
- un "tout ca pour ca ?" qui me laisse amer, et à priori pas de développement dans le tome a pitiless rain qui se passe après Soldat de Pierre. Marrant cette phrase "Pitiless Rain" est reprise par Toubib quand il dut que "la merde commenca à tomber comme une pluie sans pitié"
- un message mysogine que je n'aime pas du tout... Peut-être du second degré ou bien du fait que Toubib soit "légèrement" perturbé par la situation mais entre les allusions même pas déguisées aux rapports sexuels avec des jeunes filles impubères et des remarques genre "Tout était de leur fautes, elles n'avaient qu'à pas être aussi désirables", perso ça me gène.
j'ai donc bien évidemment hâte que vous autres le lisiez afin de confirmer ou pas mon point de vue..Et surtout m'expliquer ceci que me laisse un peu boulversifié
En préambule, mon avis sur le niveau d'anglais requis: Un niveau terminale est largement insuffisant pour les chapitres écrits par Toubib: entre les non-dits et les efforts de compréhension bien connus du cycle de la CN, l'argot et certaines expression purement militaires...c'est chaud. Clairement j'ai du passer à côté de certaines choses. Pour les 2 autres POV, l'anglais n'est pas si compliqué et ne souffre pas des autres points que j'ai cité.
Sinon en mode Top/Moyen/Bof
Top
- Retrouver la CN à son apogée après l'avoir quitté il y a plus de 10 ans est un pur plaisir. Les Sorciers Qu'un-Oeil et Gobelin restent impayables surtout lorsqu'ils mijotent un sale plan contre un certain
SpoilerAfficher
Boiteux, la bombe sous le Tapis !
- Beaucoup de magie dans ce tome, notamment grâce aux nouveaux personnages que sont Buzzard Neck Tesch, Two Dead, Mischievous Rain, ses 2 enfants jumeaux et le chat Ankou.
- Ca reste glauque un peu comme dans le Chateau Noir (mais voir aussi le Bof)
Moyen
- un peu longuet parfois, j'ai ressenti plusieurs phrases d'affilée qui veulent dire la même chose, Cook serait-il payé à la ligne ?
- Toubib subit un peu trop à mon goût
Bof
- un "tout ca pour ca ?" qui me laisse amer, et à priori pas de développement dans le tome a pitiless rain qui se passe après Soldat de Pierre. Marrant cette phrase "Pitiless Rain" est reprise par Toubib quand il dut que "la merde commenca à tomber comme une pluie sans pitié"
- un message mysogine que je n'aime pas du tout... Peut-être du second degré ou bien du fait que Toubib soit "légèrement" perturbé par la situation mais entre les allusions même pas déguisées aux rapports sexuels avec des jeunes filles impubères et des remarques genre "Tout était de leur fautes, elles n'avaient qu'à pas être aussi désirables", perso ça me gène.
j'ai donc bien évidemment hâte que vous autres le lisiez afin de confirmer ou pas mon point de vue..Et surtout m'expliquer ceci que me laisse un peu boulversifié
SpoilerAfficher
Laissa ne serait donc pas La Dame, pourtant Dorothée Senjak est la Dame... j'ai du louper un truc alors.
Re: Tome 11: Port of Shadows
Merci du retour Toon
J'ai pas regardé tes spoilers, mais ça me démange lol.
Quant à tes réserves, j'espère sincèrement que Cook n'est pas en train de virer con comme un certain Dan Simmons. Çà m'attristerait énormément...
J'ai pas regardé tes spoilers, mais ça me démange lol.
Quant à tes réserves, j'espère sincèrement que Cook n'est pas en train de virer con comme un certain Dan Simmons. Çà m'attristerait énormément...
- Dark horse
- Porte Etendard
- Messages : 1041
- Enregistré le : 12 août 2015, 22:16
- Localisation : Bretagne
Re: Tome 11: Port of Shadows
Bon ça me paraît tout de même pas mal tout ça !
Concernant ces allusions misogynes, j'ai envie de dire que c'est de la dark fantasy et que ce genre de pensée peut refléter certains persos, mais je n'ai pas souvenir avoir remarqué autant de saloperies chez Cook et il a pourtant écrit de la très bonne dark fantasy...
Ça me donne quand même grave envie de m'y mettre avec ces nouveaux persos, cette ambiance glauque comme le tome 2 et surtout retrouver la triplette gagnante Toubib/Qu'un Oeil/Gobelin
PS : Vu qu'il a l'air lancé le Cook, je croise les doigts pour A Pitiless Rain
Concernant ces allusions misogynes, j'ai envie de dire que c'est de la dark fantasy et que ce genre de pensée peut refléter certains persos, mais je n'ai pas souvenir avoir remarqué autant de saloperies chez Cook et il a pourtant écrit de la très bonne dark fantasy...
Ça me donne quand même grave envie de m'y mettre avec ces nouveaux persos, cette ambiance glauque comme le tome 2 et surtout retrouver la triplette gagnante Toubib/Qu'un Oeil/Gobelin
PS : Vu qu'il a l'air lancé le Cook, je croise les doigts pour A Pitiless Rain
"Quand viendra le temps du froid blanc, ne mangez pas la neige jaune". The Witcher 3 : Wild Hunt
- WolfRider
- Porte Etendard
- Messages : 1339
- Enregistré le : 12 févr. 2004, 14:45
- Localisation : Les citées Libres
Re: Tome 11: Port of Shadows
Je l'ai reçu à Noël mais je n'ai pu le lire que le mois dernier. Comme Toon je suis assez mitigé sur Port of shadows. Le niveau d'anglais est vraiment hard par moment. Toubib emploie pleins d'expressions qui doivent venir de l'argot militaire pas facile à comprendre. Même ma douce et tendre qui est anglaise a eu du mal sur certaines. Il y a aussi des tournures de phrases particulièrement contre-intuitives qu'il lire plus d'une fois pour comprendre. C'est très nettement plus difficile à lire que du Martin, Jordan ou Hobb par exemple.
Mais ce qui me rend mitigé c'est le contenu. Toubib semble complètement largué du début à la fin de son récit.
C'est perturbant.
Mais il y a Mischievious Rain un personnage intéressant. Et ses enfants ainsi que le chat qui sont carrément flippant. Surtout le garçon. La fillette à un coté attachant qui compense.
Je me demande si je ne vais pas le relire en vf parce-que j'ai l'impression d'avoir manqué des trucs.
Mais ce qui me rend mitigé c'est le contenu. Toubib semble complètement largué du début à la fin de son récit.
SpoilerAfficher
Entre les chapitres sur le passé avec un autre narrateur et la fin du récit principal on ne sait plus qui est qui entre les sœurs Sanjak.
Mais il y a Mischievious Rain un personnage intéressant. Et ses enfants ainsi que le chat qui sont carrément flippant. Surtout le garçon. La fillette à un coté attachant qui compense.
Je me demande si je ne vais pas le relire en vf parce-que j'ai l'impression d'avoir manqué des trucs.
- Toon
- Sorcier
- Messages : 4797
- Enregistré le : 06 févr. 2004, 12:33
- Lecture du moment : Feu&Sang T2
- Localisation : Somewhere In Time / 22 Acacia Avenue
- Contact :
Re: Tome 11: Port of Shadows
Nous avons un ressenti quasi identique
et sinon es tu d'accord que:
et sinon es tu d'accord que:
SpoilerAfficher
Mischievous est certainement la Dame "déguisée"
- WolfRider
- Porte Etendard
- Messages : 1339
- Enregistré le : 12 févr. 2004, 14:45
- Localisation : Les citées Libres
Re: Tome 11: Port of Shadows
Oui c'est ce qu'il semble. Mais dans ce cas elle est passée où la rouquine du temple ?
SpoilerAfficher
Et ça ne résout pas le problème de Dorothée / Laissa. Parce-que si Dorothée n'est pas la Dame alors la Rose n'aurait du avoir aucun pouvoir sur elle. Et pire la Compagnie Noire ne peut plus être son club !
Re: Tome 11: Port of Shadows
Bonjour à tous, es ce que quelqu'un sait pour quand est prévu la sortie VF? Et pour quand a pitiless rain?
Re: Tome 11: Port of Shadows
Pas pour 2019 malheureusement kali
Et pour Pitiless Rain, il n'est pas encore écrit donc il va falloir patienter encore un peu
Et pour Pitiless Rain, il n'est pas encore écrit donc il va falloir patienter encore un peu